Milandro, Wat betekent dit eigenlijk een Orsi-sjabloon. Ik neem aan voor Orsi vervaardigd door een andere fabrikant.
Dus niet, door Orsi met een andere naam
Door gebruiken van google traslate kunt u in verwarring raken Stencil word niet vertaalt , een stencil is een saxofoon gefabriceerd in opdracht van een bepaald merk of onder een andere naam
Ik heb hierboven google translate gebruikt da de tekst gekopieerd en geplakt en gaat perfect!
Nogmaals , ik doe het hiet weer "
By using google traslate you can get confused Stencil is not translated, a stencil is a saxophone manufactured on behalf of a certain brand or under another name
I used google translate above that copied and pasted the text and goes perfectly!